僕はアルクの月刊『子ども英語』雑誌でCool & Genki Englishの記事を書いています。 英語教室で使う表現を、ネイティブスピーカーの言い方でもっとかっこよくします。
日本語版は雑誌に入っていますが、このページで毎月英語版を載せます!
Hallo!
“Hallo” is German. It means “hello”, but it’s German. If you suddenly say
it to me, it sounds weird. “Harrow” is a place in London. If you say it
as a greeting it sounds even stranger.
When I’m in Thailand people great me with サワディー. In Sweden, people greet
me with へー. Then they switch to English. That makes me feel really welcome,
but also glad they speak English. So if your students can’t say “hello”,
and they are in Japan, use the coolest greeting there is in Japan, one
that everyone in every country knows...
Konnichiwa!
他の記事はここ。
『子ども英語』掲載にあたっては、誌面の都合上、日本語訳後に編集をおこなっています。
このサイトが気に入ったら、ぜひ友達に知らせてね!
Copyright (C) 1999/2023 by リチャード・グレアン
www.GenkiEnglish.com
小学校英語 - 子供英語教材 - 小学校英語教育アドバイス - 小学校英語カリキュラム - ひらがな練習 |